敕勒歌古诗

  《敕勒歌

  北朝乐府

  敕勒川,阴山下,
  天似穹庐,笼盖四野。
  天苍苍,野茫茫,
  风吹草低见**。

  注释

  1、敕勒:种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。
  2、阴山:在今内蒙古自治区北部。
  3、穹庐:用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
  4、苍苍:青色。

  译文

  在一片被寒霜打过的灰白色的秋草中,
  小虫在窃窃私语,
  山村的周围行人绝迹。
  我独自来到前门眺望田野,
  只见皎洁的月光,
  照着一望无际的荞麦田,
  满地的荞麦花,
  简直就像一片耀眼的白雪。

  简析

  这是一首敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。

  开头两句“敕勒川,阴山下”,交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句“天似穹庐,笼盖四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹庐”作比喻,说天空如毡制的圆顶大帐篷,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。这种景象只在大草原或大海上才能见到。最后三句“天苍苍,野茫茫,风吹草低见**”是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。“风吹草低见**”,一阵风儿吹弯了牧草,显露出成群的**,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、**肥壮的景象。全寥寥二十余字,就展现出我国古代牧民生活的壮丽图景。

  这首诗具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。宋诗人黄庭坚说这首民歌的作者“仓卒之间,语奇如此,盖率意道事实耳”(《山谷题跋》卷七)。因为作者对草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特点,不必用力雕饰,艺术效果就很好。

分页:123