艾青的诗

  1、《礁石

  一个浪,一个浪
  无休止地扑过来
  每一个浪都在它脚下
  被打成碎沫,散开
  ……
  它的脸上和身上
  象刀砍过的一样
  但它依然站在那里
  含着微笑,看着海洋
  ……

  2、《我爱这土地

  假如我是一只鸟,
  我也应该用嘶哑的喉咙歌唱:
  这被暴风雨所打击着的土地,
  这永远汹涌着我们的悲愤的河流,
  这无止息地吹刮着的激怒的风,
  和那来自林间的无比温柔的黎明……
  ——然后我死了,
  连羽毛也腐烂在土地里面。
  为什么我的眼里常含泪水?
  因为我对这土地爱得深沉……

  3、《给太阳

  早晨,我从睡眠中醒来,
  看见你的光辉就高兴;
  ——虽然昨夜我还是困倦,
  而且被无数的恶梦纠缠。
  你新鲜、温柔、明洁的光辉,
  照在我久未打开的窗上,
  把窗纸敷上浅黄如花粉的颜色,
  嵌在浅蓝而整齐的格影里,
  我心里充满感激,从床上起来,
  打开已关了一个冬季的窗门,
  让你把全金丝织的明丽的台巾,
  铺展在我临窗的桌子上。
  于是,我惊喜看见你:
  这样的真实,不容许怀疑,
  你站立在对面的山巅,
  而且笑得那么明朗。
  我用力睁开眼睛看你,
  渴望能捕捉你的形象,
  多么强烈,多么恍惚,多么庄严!
  你的光芒刺痛我的瞳孔。
  太阳啊,你这不朽的哲人,
  你把快乐带给人间,
  即使最不幸的看见你,
  也在心里感受你的安慰。
  你是时间的锻冶工,
  美好的生活镀金匠;
  你把日子铸成无数金轮,
  飞旋在古老的荒原上……
  假如没有你,太阳,
  一切生命将匍匐在阴暗里,
  即使有翅膀,也只能像蝙蝠
  在永恒的黑夜里飞翔。
  我爱你像人们爱他们的母亲,
  你用光热哺育我的观念和思想——
  使我热情地生活,为理想而痛苦,
  直到我的生命被死亡带走。
  经历了寂寞漫长的冬季,
  今天,我想到山巅上去,
  解散我的衣服,**着,
  在你的光辉里沐浴我的灵魂……

  4、《黎明的通知

  为了我的祈愿
  诗人啊,你起来吧
  而且请你告诉他们给太阳
  早晨,我从睡眠中醒来,
  看见你的光辉就高兴;
  ——虽然昨夜我还是困倦,
  而且被无数的恶梦纠缠。
  你新鲜、温柔、明洁的光辉,
  照在我久未打开的窗上,
  把窗纸敷上浅黄如花粉的颜色,
  嵌在浅蓝而整齐的格影里,
  我心里充满感激,从床上起来,
  打开已关了一个冬季的窗门,
  让你把全金丝织的明丽的台巾,
  铺展在我临窗的桌子上。
  于是,我惊喜看见你:
  这样的真实,不容许怀疑,
  你站立在对面的山巅,
  而且笑得那么明朗。
  我用力睁开眼睛看你,
  渴望能捕捉你的形象,
  多么强烈,多么恍惚,多么庄严!
  你的光芒刺痛我的瞳孔。
  太阳啊,你这不朽的哲人,
  你把快乐带给人间,
  即使最不幸的看见你,
  也在心里感受你的安慰。
  你是时间的锻冶工,
  美好的生活镀金匠;
  你把日子铸成无数金轮,
  飞旋在古老的荒原上……
  假如没有你,太阳,
  一切生命将匍匐在阴暗里,
  即使有翅膀,也只能像蝙蝠
  在永恒的黑夜里飞翔。
  我爱你像人们爱他们的母亲,
  你用光热哺育我的观念和思想——
  使我热情地生活,为理想而痛苦,
  直到我的生命被死亡带走。
  经历了寂寞漫长的冬季,
  今天,我想到山巅上去,
  解散我的衣服,**着,
  在你的光辉里沐浴我的灵魂……
  说他们所等待的已经要来
  说我已踏着露水而来
  已借着最后一颗星的照引而来
  我从东方来
  从汹涌着波涛的海上来
  我将带光明给世界
  又将带温暖给人类
  借你正直人的嘴
  请带去我的消息
  通知眼睛被渴望所灼痛的人类
  和远方的沉浸在苦难里的城市和村庄
  请他们来欢迎我
  白日的先驱,光明的使者
  打开所有的窗子来欢迎
  打开所有的门来欢迎
  请鸣响汽笛来欢迎
  请吹起号角来欢迎
  请清道夫来打扫街衢
  请搬运车来搬去垃圾
  让劳动者以宽阔的步伐走在街上吧
  让车辆以辉煌的行列从广场流过吧
  请村庄也从潮湿的雾里醒来
  为了欢迎我打开它们的篱笆
  请村妇打开她们的鸡埘
  请农夫从畜棚牵出耕牛
  借你的热情的嘴通知他们
  说我从山的那边来,从森林的那边来
  请他们打扫干净那些晒场
  和那些永远污秽的天井
  请打开那糊有花纸的窗子
  请打开那贴着春联的门
  请叫醒殷勤的女人
  和那打着鼾声的男子
  请年轻的情人也起来
  和那些贪睡的**
  请叫醒困倦的母亲
  和他身边的婴孩
  请叫醒每个人
  连那些病者和产妇
  连那些衰老的人们
  **在床上的人们
  连那些因正义而战争的负伤者
  和那些因家乡沦亡而流离的难民
  请叫醒一切的不幸者
  我会一并给他们以慰安
  请叫醒一切爱生活的人
  工人,技师及画家
  请歌唱者唱着歌来欢迎
  用草与露水所渗合的声音
  请舞蹈者跳着舞来欢迎
  披上她们白雾的晨衣
  请叫那些健康而美丽的醒来
  说我马上要来叩打他们的窗门
  请你忠实于时间的诗人
  带给人类以慰安的消息
  请他们准备欢迎,请所有的人准备欢迎
  当雄鸡最后一次鸣叫的时候我就到来
  请他们用虔诚的眼睛凝视天边
  我将给所有期待我的以最慈惠的光辉
  趁这夜已快完了,请告诉他们
  说他们所等待的就要来了

  5、《手推车

  在黄河流过的地域
  在无数的枯干了的河底
  手推车
  以唯一的轮子
  发出使阴暗的天穹痉挛的尖音
  穿过寒冷与静寂
  从这一个山脚
  到那一个山脚
  彻响着
  北国**的悲哀
  在冰雪凝冻的日子
  在贫穷的小村与小村之间
  手推车
  以单独的轮子
  刻画在灰黄土层上的深深的辙迹
  穿过广阔与荒漠
  从这一条路
  到那一条路
  交织着
  北国**的悲哀

  6、《芦笛

  ——纪念故诗人阿波里内尔

  我从你彩色的欧罗巴
  带回了一支芦笛,
  我曾在大西洋边
  像在自己家里般走着,
  如今
  你的诗集"Alcool"是在上海的巡捕房里,
  我是“犯了罪”的,
  在这里
  芦笛也是禁物。
  我想起那

分页:123