《二砺

  作者:郑思肖

  愁里高歌梁父吟,
  犹如金玉戛商音。
  十年勾践亡吴计,
  七日包胥哭楚心。
  秋送新鸿哀破国,
  昼行饥虎啮空林。
  胸中有誓深于海,
  肯使神州竟陆沉?

  注释

  1、《梁父吟》:梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,乐曲名。《蜀志》:“诸葛亮好为《梁甫吟》”,作者因钦慕诸葛亮恢复中原的壮志,所以也爱唱这个曲调。
  2、戛商音:戛,敲击。商音,五音之一,其声悲凉。
  3、十年句:越王勾践十年生聚,十年教训,卧薪尝胆,矢志灭吴,终于达到目的,洗雪了国耻。
  4、七日句:楚大夫申包胥到秦国讨救兵请求帮助击退吴国的入侵,痛哭七天,秦国才允许出兵。
  5、昼行句:作者自比饿虎,白天也要出来痛咬敌人。
  6、神州句:陆沉,沉沦,沦陷。

  翻译

  愁闷时高歌一曲《梁父吟》,
  象敲金击玉一般发出悲凉的声音。
  要学勾践立下十年亡吴的大计,
  有包胥哭师秦庭七天七夜的坚心。
  秋雁悲鸣也懂得亡国的惨痛,
  空林饿虎白昼也要出来咬人。
  我心中立下比海还深的誓愿,
  决不让中国大好河山永远沉沦!

  赏析

  这首诗是作者写来勉励自己磨砺志气的,从诗中可以看出作者对侵略者的痛恨和矢志报仇的爱国精神。

分页:123